تبلیغات، در سیستم نشر سنتی مفهوم غریبی است
نخستین نشست از سلسله نشست¬های موسسه خانه کتاب و ادبیات ایران به مناسبت بیستوهشتمین دوره هفته کتاب جمهوری اسلامی ایران همزمان با اولین روز از این هفته، با عنوان «مناسبات و همکاری ناشر و تصویرگر» برگزار شد.
خبرگزاری میزان -
- طبق اعلام ستاد خبری بیست و هشتمین دوره هفته کتاب جمهوری اسلامی ایران، در ابتدای نشست «مناسبات و همکاری ناشر و تصویرگر» که در موسسه خانه کتاب و ادبیات ایران برگزار شد، سحر ترهنده از اعضای هیات مدیره، مسوول روابط بینالملل شورای کتاب کودک و مدیر بخش کودک و نوجوان انتشارات فاطمی «طوطی» ضمن تبریک هفته کتاب با بیان اینکه هفته کتاب تنها در اهل قلم شور و شوق میآفریند، گفت: جامعه ایرانی از خواندن مطلب درست و بلند گریزان است. اما امیدوارم چنین رویدادهایی در تغییر ذائقه مخاطبان موثر واقع شده و پژوهشی در رابطه با تاثیر برگزاری این رویدادها پیرامون این مقوله انجام گیرد.
وی با بیان اینکه درهرحال این اقدامات و حساسیت و آگاهی که در این حوزه ایجاد میشود برای اهالی کتاب مغتنم است، در خصوص رابطه بین تصویرگر و ناشر و مسائل پیرامون آن گفت: نکته اصلی که در این میان وجود دارد، بهویژه در حوزه کتاب کودک این است که وقتی از کتابهای تصویری صحبت میکنیم انتظار میرود که حضور و تاثیر تصویرگر برابر با نویسنده و حتی در مواردی بسیار بیشتر در نظر گرفته شود.
ترهنده ادامه داد: اصلیترین موضوع در این حوزه عدم وجود یک سیستم نشر حرفهای در کشور است. بدین معنا که سیستم نشر در کشور ما مطلقا حرفهای نیست. ما با سنت نشر در کشور روبهرو هستیم و نه صنعت نشر؛ این دقیقا وجه تمایز ما با بسیاری از کشورهای مطرح دنیاست. به این معنا که در ایران بسیاری از مناسبات ناشر و نویسنده هنوز مانند گذشته سنتی است و گاهی تغییر این مناسبات که تبدیل به سنت شده بسیار دشوار است.
وی اظهار کرد: موضوع دیگر، حس منفی است که تصویرگران نسبت به ناشران دارند و احساس میکنند قرار است حق و حقوق آنان از سوی ناشران نادیده گرفته شود. البته بارها در فضای نشر به این موضوع برخوردیم که ناشر پولی که باید برای تصویرگر هزینه کند را در جاهای دیگر هزینه میکند و وقوع چنین اتفاقاتی باعث میشود این سنت فکری غلط همواره وجود داشته باشد.
مدیر بخش کودک و نوجوان انتشارات فاطمی «طوطی» افزود: این حس سنتی سالیان سال است در سیستم نشر ما به ویژه در میان کسانی که در حوزه کودک فعالیت میکنند، وجود داشته که در ادامه راجعبه آن بحث خواهیم کرد. نکته دیگری که در این میان وجود دارد آشنایی تصویرگر و ناشر با حق و حقوق مادی و معنوی خود است. مباحثی نظیر اینکه چقدر قراردادهای محکمی منعقد میشود، چقدر روی قراردادها فکر میشود و اینکه اساسا چه تعداد ناشر با تصویرگر قرارداد میبندند؟ موضوعات مهمی است که باید به آنها پرداخته شود.
وی در ادامه در رابطه با سوالات مورد بحث در این نشست گفت: باید پیرامون شیوه کار تصویرگرها در کشورهای دیگر، وضعیت فضای آموزشی و آکادمیک در این حوزه و بسیاری از مباحث دیگر صحبت شود تا فضای روشنی برای فعالان ترسیم شود.
مشکلات بین ناشر و تصویرگر به سنتی بودن سیستم نشر برمیگردد
در ادامه این نشست علی بوذری تصویرگر کتاب کودک، مدرس تصویرسازی و عضو هیات مدیره انجمن تصویرگران ایران در رابطه با مقوله مورد بحث گفت: در دهه ۸۰ وقتی در رابطه با تصویرگری صحبت میشد افراد ایدهای پیرامون آن نداشتند و حتی گاهی آن را با تصویر برداری اشتباه میگرفتند. در سال ۸۵ نمایشگاهی تحت عنوان «ما تصویرگر هستیم» آغاز به کار کرد. شاید اکنون این عنوان عجیب بهنظر برسد، اما از آن سالها تا امسال که این نمایشگاه بهدلیل شرایط موجود به صورت مجازی برگزار شد، تلاش کردیم این مفهوم را جا بیندازیم و در رابطه با حرفه و هنر تصویرگری، حرفهای بودن قراردادها و... صحبت کنیم. تا نه به مخاطبان عام بلکه به تصویرگران هم این مفاهیم را بشناسانیم.
وی ادامه داد: در ابتدای نشست بهدرستی به سنت نشر کتاب که هنوز تبدیل به صنعت نشده، اشاره شد. باید بگویم که تمام مشکلات بین ناشر و تصویرگر به همین سنتی بودن سیستم نشر برمیگردد. به بیان دیگر، در ابتدای آغاز این فعالیت شیوه انتشارات بهگونهای بود که حتی اساتیدی همچون نورالدین زرین کلک، فرشید مثقالی، مرتضی ممیز و دیگران اکثرا فارغالتحصیل رشته نقاشی از دانشکده هنرهای زیبای دانشگاه تهران بودند و هیچکدام تحصیلات آکادمیک در حوزه تصویرگری نداشتند و به صورت تجربی کار کرده بودند.
بوذری با بیان اینکه به هیچ وجه قصد ندارم کارهای این عزیزان را نقد کنم، گفت: منظور من از این بحث صحبت درباره رابطه بین ناشر و تصویرگر است. در آن زمان تصویرگر کارش را به ناشر و چاپخانه تحویل میداد و جز در مواردی مانند انتشارات کانون پرورش فکری کودکان و نوجوانان که آرشیو خوبی در اختیار دارد، گاه این آثار از بین میرفت. این شروع شیوه تجربی بوده که همچنان ادامه دارد و در سالهای بعد از انقلاب در دهههای ۶۰، ۷۰ و ۸۰ اورجینال تصویرگران نزد ناشران میماند و تصویرگر این حق را برای خود متصور نبود که تصویر را پس بگیرد.
وی تصریح کرد: امروزه هم شاهد آن هستیم که همچنان به همان شیوه سنتی اورجینال تصویر در اختیار ناشر قرار میگیرد. این در حالیست که فقط حق کپی رایت اثر متعلق به ناشر است و قطعا تصویرگر بهتر میتواند از اثر خود حفاظت کند. بنابراین، یکسری مشکلات بهدلیل پایهریزی سنتی که از همان ابتدا انجام شده، همچنان وجود دارد که فعالیت در این راستا را با مشکلاتی مواجه کرده است.
فروش قطعی اثر کیفیت کار را پایین میآورد
علی بوذری عنوان کرد: موضوع دیگر بحث انعقاد قراردادهاست، در برخی موارد تصویرگر نمیداند چه حقی را به ناشر واگذار میکند و اینکه آیا تولید عروسک، انیمیشن و فیلم شخصیتی که تصویرگر خلق کرده هم به ناشر محول میشود، موضوعی است که اغلب در قراردادها به آن پرداخته نمیشود.
وی ادامه داد: سالهاست که ناشران حرفهای قراردادهای درصدی با تصویرگران منعقد میکنند. این در حالیست که در کشور ما تصویرگران همچنان تمایل دارند فروش قطعی داشته باشند و اینگونه حتی اگر کتابی به چاپ دهم هم برسد دیگر هیچ حقوق مادی و معنوی از آن اثر ندارند. در این شرایط تصویرگر خودش را با سود و زیان همراه نمیکند و همین موضوع کیفیت کار را پایین میآورد.
بوذری ادامه داد: چراکه اگر تصویرگر بهصورت درصدی قرارداد ببندد، چون خودش را در سود ناشی از فروش کتاب سهیم میداند، با ناشر در تعامل است، در تبلیغات و کارگاههای آموزشی مشارکت کرده و تعامل پدیدآورنده با مخاطب به فروش کتاب و در نتیجه کسب سود میانجامد. از این رو، برای اینکه بتوانیم رفتارهای حرفهای و تعامل درست بین ناشر و تصویرگر را شاهد باشیم باید به سمت قراردادهای درصدی برویم. تصویرگران هم باید متوجه باشند که شاید در ابتدا به نسبت فروش قطعی درآمد کمتری نصیبشان شود، اما در بلند مدت سود بیشتری میبرند و از آن مهمتر این اقدام برای برند تصویرگر هم شیوه مناسبی است.
وی با بیان اینکه شاید ۱۵ سال پیش نمیتوانستیم بهراحتی راجع به این موضوعات صحبت کنیم و اکنون فضا تغییر کرده، خاطرنشان کرد: اغلب تصویرگر در کار خود مخاطب را لحاظ نمیکند و همین باعث میشود کتاب فروش خوبی نداشته باشد. اما وقتی فروش کتاب برای تصویرگر هم اهمیت پیدا کند قطعا مخاطب برایش مهم میشود که این موضوع مهمی است. البته درحال حاضر، بخشهایی از بدنه نشر که حرفه ایتر هستند از این دست قراردادها را در دستور کار خود قرار دادند. بهنظر میرسد ارتباط ناشران و تصویرگران با همتایان خود در سطح جهانی و شرکت در نمایشگاههای بینالمللی کمک کند که بیشتر به سمت رفتار حرفهای حرکت کنیم.
تبلیغات، در سیستم نشر سنتی مفهوم غریبی است
در ادامه این نشست سحرترهنده با بیان اینکه موضوع بعدی بحث تصویرگر مقیم در انتشارات است، گفت: اساسا مفهومی بهعنوان تصویرگر مقیم وجود ندارد. چراکه، غالبا طرحها بسیار متنوع هستند و قطعا یک تصویرگر که بهصورت ثابت با یک ناشر کار میکند نمیتواند به تنهایی از عهده محتواهای متنوع بربیاید. شاید این موضوع در مورد کتب درسی و کمک آموزشی صدق کند، اما در بدنه نشر که کتاب حرفهای توسط ناشران حرفهای تولید میشود چنین چیزی معنا ندارد.
وی عنوان کرد: نکته دیگر این است که همانطور که به آن اشاره کردند در سیستم نشر سنتی تبلیغات مفهوم غریبی است. درحالیکه در سیستم نشر حرفهای عرضه و تقاضا، فروش و میزان بازخورد اثر موضوع مهمی است. یکی از موضوعاتی که در سیستم نشر سنتی وجود دارد تواضع بیش از حد صاحب اثر است؛ بهگونهای که بد میدانند در مورد کار خود صحبت کنند. در صورتیکه این برای کشوری که هنوز فرهنگ کتابخوانی در آن جا نیفتاده اتفاق مهمی است. ضمن اینکه، اینگونه صاحب اثر علاوه بر لذت معنوی به سود مادی هم دست مییابد. از این رو، در بسیاری از کشورها طبق قراردادی که منعقد میشود تبلیغات اثر، البته نه تبلیغات رسمی و تلویزیونی، بر عهده صاحب اثر است. چراکه، تصویرگر به مثابه شریک تجاری ناشر تلقی میشود.
ترهنده در رابطه با میزان دستمزد تصویرگر گفت: ناشر سرمایهگذاری است که میخواهد به سود برسد، اما در سیستم حسابداری صنعتی هرگونه تغییر در دادهها باعث افزایش قیمت پشت جلد کتاب میشود و این موضوع فروش کتاب را کاهش میدهد. بنابراین، تصویرگران باید بدانند حق و حقوقشان چیست و از سوی دیگر، متوجه باشند که ناشران هم هزینههای دیگری مانند هزینههای تولید، توزیع، چاپ و سیستم فروش را پیش رو دارند و برای ناشری که حرفهای و صادقانه کار میکند این به معنای رقم بالای سرمایهگذاری است.
جای خالی آژانسهای ادبی و هنری
ترهنده عنوان کرد: از سوی دیگر، وقتی تابع کپیرایت بینالمللی نیستیم و قوانین کپیرایت داخی سفت و سختی هم نداریم مشکلات زیادی برای تصویرگر و ناشر ایجاد میشود که اوضاع را بههم میریزد. ضمن اینکه، در کشور ما آژانسهای ادبی و هنری هم به دلیل سیستم سنتی موجود، هیچ رونقی ندارند. این درحالیست که اگر فعالیت آنها افزایش یابد به مثابه یک کاتالیزور عمل کرده و بسیاری از مشکلات نویسندگان و تصویرگران با ناشران حل خواهد شد.
ترهنده در رابطه با مقوله فعالیت مدیران هنری و ادبی در انتشاراتها که از دیگر موضوعات مورد بحث در این نشست بود، گفت: این مدیران ادبیات، هنر و فرآیند چاپ را میشناسند و میتوانند کار را پیش ببرند. آنها با مطالعه متن بهترین تصویرگر را انتخاب کرده و بهراحتی کار را پیش میبرند که این موضوع کمک بزرگی برای ناشر تلقی میشود.
نقش آموزش در ایجاد فضای حرفهای
در ادامه نیز علی بوذری با اشاره به مفهوم استوری برد، گفت: فضای سنتی موجود این مقوله را هم با چالش مواجه کرده است. چنانچه در مواقعی شاهد آن هستیم که تصویرگر هیچ درکی از این واژه ندارد و، چون طرح اولیه کار را ارائه نمیدهند در نتیجه، تصویرها با متن همخوانی لازم را پیدا نکرده و مخاطب نمیتواند با کتاب ارتباط برقرار کند. این موضوعی است که شاید در سالهای گذشته در فضای آکادمیک و دانشگاهی کمتر به آن پرداخته شده بود. اما امروزه در دانشگاهها و کلاسهای خصوصی به این موضوع و مقولات اینچنینی میپردازند. همچنین، به این موضوع که تصویرگر به فرآیند چاپ، طراحی و گرافیک آشنا باشد، تاکید ویژهای میشود که جای امیدواری دارد که بتوانیم مشکلات موجود در این حوزه را به حداقل رسانده و شاهد بروز رفتارهای حرفهای از فعالان این حوزه باشیم.
نشست «مناسبات و همکاری ناشر و تصویرگر» همزمان با اولین روز از هفته کتاب با مشارکت انجمن تصویرگران ایران از سوی موسسه خانه کتاب و ادبیات ایران برگزار و به صورت زنده از طریق اینستاگرام موسسه خانه کتاب و ادبیات ایران پخش شد.
بیستوهشتمین دوره هفته کتاب جمهوری اسلامی ایران با شعار «دانایی؛ مانایی» از ۲۴ آبان آغاز و تا ۳۰ آبان ماه ۱۳۹۹ ادامه دارد.
ارسال دیدگاه
دیدگاهتان را بنویسید
نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخشهای موردنیاز علامتگذاری شدهاند *