غرب‌زدگی ناشران، وضعیت چاپ و نشر کتب داخلی را فلج کرده/در شرایط گرانی کاغذ چرا باید آثار ترجمه خارجی نشر دهیم؟

9:46 - 20 خرداد 1398
کد خبر: ۵۲۳۸۵۷
دسته بندی: فرهنگی ، عمومی
نویسنده کتاب "شهرزاد دختر شرقی" گفت: ناشران گاهاً همه حقیقت را نمی گویند، به عنوان مثال کار ترجمه برای ناشر نسبت به آثار تالیفی و داخلی سود هنفگتی به همراه دارد، این سودها کاملاً باد آورده است، در وضعیت فعلی ترجمه به سود ناشر است زیرا علاوه بر خرج کم در تولید، فروش تضمین شده ای دارد.


ارسال دیدگاه
دیدگاهتان را بنویسید
نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *