نوید پورفرج: تلاشم را برای کسب سیمرغ جشنواره کردهام
نوید پورفرج در گفتوگو با ، پیرامون بازی در فیلم سینمایی «زالاوا» گفت: نقشی که من در زالاوا بازی کردم نسبت به دو فیلم قبلی بسیار متفاوت بود و همین چالشی بود که میخواستم آن را پشت سر بگذارم، تفاوت نقش برای هر بازیگری یک نقطه قوت محسوب می شود و من هم می خواهم در این مسیر گام بردارم.
وی درباره گروه سازنده فیلم «زالاوا» اضافه کرد: گروه زالاوا بسیار درجه یکی بودند و فیلمنامه مهمترین راه را پیش از ما رفته بود، تمامی این عوامل در کنار کارگردانی خوب «ارسلان امیری» باعث شد که در ابتدا در اثر حضور داشته باشم و پس از آن به حضور در آن افتخار کنم.
بازیگر فیلم «زالاوا» درباره لهجه متفاوتی که در زالاوا بازی کرده اضافه کرد: لهجه شخص من کرمانشاهی است، منتها استراتژی ما همزمانی لهجه کردی سورانی و کرمانشاهی بود تا در نهایت تصمیم بگیریم که از چه لهجه ای استفاده کنیم. اینکه در اثر از لهجه کرمانشاهی استفاده کردیم به این دلیل بود که کمی از دست زیرنویس خلاص شویم، زیرا مخاطبان هنوز به زیرنویس در آثار ایرانی عادت ندارند.
وی در همین رابطه ادامه داد: من نزدیک به سه ماه زبان کردی سورانی که زبان بسیار سختی بود را یاد گرفتیم. اما در نهایت لهجه کرمانشاهی را انتخاب کردیم.
پورفرج درباره احتمال دریافت سیمرغ بلورین جشنواره فیلم فجر اضافه کرد: من امیدوارم که این اتفاق برای من بیفتد، تمام انرژی خودم را هم برای این نقش و گرفتن جایزه گذاشته ام، حال باید دید که نظر داوران چگونه است و در کل اثر با چه بازخوردهایی روبرو می شود. امیداورم که نتیجه تلاشم جواب خوبی داشته باشد.
وی در همین راستا خاطرنشان کرد: من در دو فیلم قبلی تا کاندیدا شدن پیش رفتم و همین برایم کافی بود، در زالاوا هم کار خودم را انجام داده ام و امیدوارم هرکس که حقش است این جایزه را به خانه ببرد.