نماینده مردم بوکان: وفاق ملی منهای کردها و اهل سنت امکان پذیر نیست
خبرگزاری میزان - محمدقسیم عثمانی نماینده مردم بوکان در نشست علنی امروز (شنبه، ۲۷ مرداد ماه) مجلس شورای اسلامی در مخالفت با کلیات برنامه و خط مشی کابینه دولت چهاردهم خطاب به رئیس جمهور، گفت: شما گفتمانی را در انتخابات عرضه کردید که مورد اقبال اکثریت رأی دهندگان و حتی کسانی که در انتخابات شرکت نکردند قرار گرفت و با این گفتمان اعتماد عمومی را احیا کرده و به انتظارات و توقعات اجتماعی جهت سازنده و بخش قابل توجهی از مردم را با حاکمیت آشتی دادید و مردم به تغییر و جریان عقلانی اصلاح طلبی روی آوردند، اما ترکیب کابینه شما نشانه تغییر و تحول در هیچ حوزهای نیست.
وی با بیان اینکه وفاق ملی با جمع اضداد حاصل نمیشود، ادامه داد: دولت اشتراکی ناهماهنگی به دنبال دارد و باید مرتب گزینهها را تغییر داد و این موضوع باعث تعطیلی و ایجاد مشکلات در امور کشور میشود، شما از تبعیض سخن گفتید و قرار بود صدای بیصدایان باشید و ناامیدان و بی صدایان را امیدوار و از روش غلط گذشته انتقاد کردید و آمدید منشأ اصلاح باشید و از جوانگرایی و جفا در حق جامعه اهل سنت سخن گفتید.
نماینده مردم بوکان در مجلس دوازدهم، افزود: شما از نادیده گرفتن حقوق زنان سخن گفتید، اما آیا به گفتههای خود عمل کردید؛ در کل جامعه زنان تنها به یک شیرزن اعتماد کردید، اما در کابینه خود از اهل سنت استفاده نکردید، شما برای تغییر آمدید و هیچکس در طول تاریخ باعث دلگرمی بانوان و اهل سنت نشده بود، اما هیچ کس هم به اندازه شما باعث دلسردی آنها نشده است. ما به شما امید داشتیم و باور داشتیم طلسم عدم اعتماد به جامعه اهل سنت را خواهید شکست؛ رهبر معظم انقلاب یکی از مهمترین پستها را به یک کرد اهل سنت سپرد، اما شما به این منوال عمل نکردید.
عثمانی خطاب به رئیس جمهور با یادآوری اینکه ما شما را قلبا دوست داریم و برای موفقیت شما دعا میکنیم، گفت: شما دنبال وفاق ملی بودید، اما با نادیده گرفتن جمعیت ۱۵ میلیونی اهل سنت و حذف آنها از کابینه میتوانید شعار وفاق ملی را عملیاتی کنید. وفاق ملی منهای کردها، اهل سنت و ترکمن مگر میشود. شما به اهل سنت حتی یک چهارپایه در حد معاونت هم نسپردید، مردم ما شرایط را درک کرده و با آن کنار آمدند، اما شما از انتظار فروخورده ما پرده برداشتید و انتظارات اهل سنت را به عرش رساندید، اما قول خود را فراموش کردید.
وی ادامه داد: خودتان گفتید اگر کسی لایق و توانا باشد چه بلوچ، کرد و اهل سنت باشد باید به آنها توجه شود، نباید بگویید اجازه ندادند از آنها در کابینه استفاده کنیم. این میدان را مردم ما برایتان فراهم کردند، ضروری است اهل سنت و بانوان را به حساب بیاورید نه فقط یک فرد توانمند را، مردم ما امروز میگویند در انتخابات سر ما کلاه گذاشتید، تصور کردیم همدردید، اما بعد از انتخابات همه دردهای ما را فراموش کردید. قرار بود دولت شما، دولت همه مردم ایران باشد، اما حتی حاضر نبودید به یک نفر از اهل سنت اعتماد کنید. چرا به هیچ کدام از نخبگان اهل سنت میدان ندادید؟ اگر به وعده هایتان در مورد اهل سنت عمل نکنید سرمایه اجتماعی خود را از دست میدهید و مردم شما را در بحرانها همراه نخواهند کرد.
نماینده مردم بوکان در مجلس دوازدهم افزود: شما ناچارید جراحی اقتصادی انجام دهید و به همکاری مردم نیازمندید، اما باعث ناامیدی مردم شدید، این جمله را از ما به یادگار داشته باشید و برای جلوگیری از این خسارت بزرگ و پاسخ به اعتماد مردم همچنان به شما و نه اطرافیانتان اعتماد و انتظار داریم جواب نخبگان اهل سنت را بدهید تا ترمیمی بر این زخمها باشد.
عضو کمیسیون برنامه، بودجه و محاسبات مجلس یادآور شد: آیا بیتوجهی به جامعه اهل سنت به این معنا نیست که حتی یک نفر در حد کابینه شما نبوده است، شما برای وفای به عهدتان علی وار گردنتان را گرو گذاشتید و در کرمانشاه به شرفتان قسم خوردید، اما من و حسینزادهها آبرویمان را گرو گذاشتیم و اکنون هیچ کس دستش به شما نمیرسد، اما آبروی ما همچون توپ فوتبال لگدمال میشود، اما شما توجهی نمیکنید.
انتهای پیام/