اکبر عبدی در شبکه نسیم زنجیر پاره کرد/ تنها قیمت دوبله تغییر نکرده است
به گزارش خبرنگار گروه فرهنگی ، در ابتدای برنامه اکبر عبدی با در خواست شخصیتی که در برنامه شبی با عبدی به عنوان مدیر برنامه او شناخته میشود نقشش در مدرسه ام دیر شد را بازی کرد تا مدیر برنامه با لب زدن روی آن فیلمش را در فضای مجازی بگذارد تا لایکهای فراوان از سوی کاربران دریاف کند.
ادامه برنامه به اجرای گروه نمایش سه نفره پرواز با موضوع استخدام در قالب طنز اختصاص داشت.
مهمان امشب برنامه شبی با عبدی منوچهر والی زاده بود.
پس از ورود این بازیگر و دوبلور اکبر عبدی به او گفت: اگر در اینجا لگنی از آب بود پاهای شما را میشستم.
والی زاده گفت: وقتی اکبر عبدی به من احترام میگذارد و یه من استاد میگوید خجالت میکشم و وظیفه همه ما احترام به او است.
عبدی نیز در ادامه برنامه اظهار کرد: امروز در بیمارستان به عیادت جمشید مشایخی رفتم و او پس از جراحیهای متعدد حالش بهتر شده است و به من گفت که از مردم در برنامه بخواهید که برایم دعا کنند تا دوباره سلامتم را به دست اوردم و من خاک پای همه مردم ایران هستم.
والی زاده در ادامه گفت: وقتی مشایخی در برنامهها حاضر میشود و میگوید من خاک پای ملت ایران هستم با همه قلبم افتخار میکنم. همچنین از مردم میخواهم برای سلامت محمد عبادی دوبلور پیشکسوت که گوینده بوشوگ در لوک خوش شانس بود دعا کنند.
وی اولین دستمزد کاری خود را ۱۰۰ تومن اعلام کرد که با ان رادیو خرید تا با ان نمایشهای رادیویی را گوش دهد.
این دوبلور همچنین درباره این که جای کدام دوبلور دوست دارید باشید بیان کرد: من در تمام سالهای کار ام چیزهای زیادی اعم از دوبله اخلاق، منش از منوچهر اسماعیلی یاد گرفته ام که واقعا استاد هستند.
والی زاده درباره شخصیت یک مرد یا مردی در دوبله توضیح داد: من گوینده شخصیتهای مردی بوده ام. مردی به شخصیتهایی اطلاق میشد که فقط چند کلمه در یک صحنه دارند و دیگر در فیلم نیستند که ما به این شخصیتها مردی و زنی میگوییم. بسیاری از دوبلورهای بزگ و قدرتمند مثل منوچهر اسماعیلی نیز شخصیتهای مردی و زنی را صحبت کرده اند.
والی زاده ادامه داد: اکبر عبدی از کسانی بود که وقتی اولین بار دیدم با خود گفتم کارمان با این بازیگر چقدر سخت است، اما دیدم با خود تمرین میکند و از من زودتر حاضر شده و امادهتر است و خیلی زود تکنیکهای دوبله را یاد گرفت و جای شخصیت خود حرف میزد.
اکبر عبدی درباره دستمزد دوبله تصریح کرد: من برای بازی زمانی که ۴۰۰ تومان میگرفتم دوبله ۳ تومن به من میدادند که در آن زمان منوچهر اسماعیلی که سلطان دوبله بود ۳۰ هزار تومان دریافت میکرد.
والی زاده در تایید صحبتهای اکبر عبدی اظهار کرد: همه چیز در حال گران شدن است و تنها چیزی که قیمت و دستمزدش تغییر نکرده دوبله است. وی در ادامه از صادق عبداللهی طنزنویس صبح جمعه یاد کرد.
اکبر عبدی در ادامه به نام بردن از اسامی پرداخت تا او حسش را از این اسامی بیان کند. او درباره اسم عزت الله انتظامی بیان کرد: انتظامی خوش زبان و خوش برخورد بود و همواره به هم بازیها کمک کرد.
وی درباره صادق ماهرو دوبلور گوریل انگوری بیان کرد: او صدای کلفتی داشت که مردم و کودکان با او ارتباط بسیار خوبی برقرار میکردند. او همچنین از تورج نصر و ناهید امیریان از دوبلورهای عرصه کدوک و نوجوان یاد کرد.
والی زاده در پایان از زحمات عوامل پشت صحنه برنامه شبی با عبدی و اکبر عبدی به عنوان مجری تشکر کرد.
در ادامه برنامه گروه شعبده بازی و حرکات نمایشی به اجرا پرداختند.
گروه نمایشی هامون در ادامه به اجرا با موضوع برنامه کویرستانی پرداختند.
در ادامه اکبر عبدی در نقش پهلوان به پاره کردن زنجیر پرداخت در حالی که مردم زیادی دور او را گرفته بودند و شخصیت مدیر برنامه به جمع کردن پول برای او اقدام کرد.
در پایان برنامه شبی با عبدی اکبر عبدی برای همه مردم آرزوی سلامتی و شادی کرد.