برگ پوششی جدید ترجمه و تصدیق اسناد رسمی آماده شد
خبرگزاری میزان- برگ پوششی جدید ترجمه و تصدیق اسناد رسمی آماده شد، این برگ تفاوت اساسی با برگ پوششی قبلی ندارد و به پیشنهاد مترجمان رسمی برای تفکیک برگ پوششی اسناد ترجمه شده با اسنادی که فقط نیاز به تصدیق دارند و ترجمه ای در آنها صورت نگرفته است تهیه شده است.
به گزارش به نقل از سایت اداره کل اسناد و امور مترجمان رسمی قوه قضاییه، بر این اساس لازم است از تاریخ 3 آبان ماه ، برگ پوششی برروی اسناد ترجمه شده مطابق با الگوی شماره (1) و برگ پوششی برروی تصدیق اسناد مطابق با الگوی شماره (2) استفاده شود .
در صورت مغایرت برگ پوششی، اسناد ارائه شده با الگوها، اسناد پذیرش نخواهد شد.لازم به ذکر است که الصاق برگ پوششی به ترجمه های رسمی از ابتدای شهریورماه سالجاری الزامی شده و این اولین تغییر در جهت اصلاح آن است.
همچنین طبق مصوبه کار گروه مترجمان رسمی اداره کل اسناد و امور مترجمان رسمی قوه قضائیه با مشارکت نماینده جامعه مترجمان رسمی مورخ 94/6/15 به منظور یکسان سازی ترجمه اوراق و اسناد، مرتجمان رسمی موظفند جهت ترجمه از قلم با درشتی حداقل 10 (به استثناء جداول) و در انتهای ترجمه نیز فضای کافی ( حداقلcm 4) جهت مهر و امضاء مترجم و تأییدات مربوطه در نظر بگیرند.
انتهای پیام/
در صورت مغایرت برگ پوششی، اسناد ارائه شده با الگوها، اسناد پذیرش نخواهد شد.لازم به ذکر است که الصاق برگ پوششی به ترجمه های رسمی از ابتدای شهریورماه سالجاری الزامی شده و این اولین تغییر در جهت اصلاح آن است.
همچنین طبق مصوبه کار گروه مترجمان رسمی اداره کل اسناد و امور مترجمان رسمی قوه قضائیه با مشارکت نماینده جامعه مترجمان رسمی مورخ 94/6/15 به منظور یکسان سازی ترجمه اوراق و اسناد، مرتجمان رسمی موظفند جهت ترجمه از قلم با درشتی حداقل 10 (به استثناء جداول) و در انتهای ترجمه نیز فضای کافی ( حداقلcm 4) جهت مهر و امضاء مترجم و تأییدات مربوطه در نظر بگیرند.
انتهای پیام/
ارسال دیدگاه
دیدگاهتان را بنویسید
نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخشهای موردنیاز علامتگذاری شدهاند *