آیین تحلیف مترجمان رسمی زبان کردی دادگستری استان کردستان برگزار شد
خبرگزاری میزان- علی رشیدی معاون قضایی رئیس کل دادگستری و قاضی تایید کننده اسناد رسمی دادگستری استان کردستان، در مراسم تحلیف مترجمان رسمی زبان کردی ضمن تبریک به مترجمان پذیرفته شده اظهار کرد: رعایت اخذ هزینههای مربوط به ترجمه مطابق تعرفههای مصوب قوه قضاییه، اصول امانت داری و لزوم مطالعه و بروز بودن در خصوص مبانی حقوقی و قانونی مربوط به مترجمی ضروری است.
وی بر لزوم مشورت با مترجمین مجرب و با سابقه استان و سطح کشور تاکید کرد و اظهار داشت: حفظ اصول اسناد و ترجمه اسناد رسمی اشخاص حقیقی و حقوقی باید مورد توجه جدی قرار گیرد.
مسئول نظارت بر وکلا، کارشناسان رسمی دادگستری و مترجمین رسمی استان کردستان اظهار کرد: انجام امور در محدوده صلاحیت ترجمه و پروانه رسمی مترجمی و همچنین عدم ترجمه اسناد کپی بدون ملاحظه اصول اسناد مذکور نیز باید رعایت شود.
معاون قضایی رئیس کل دادگستری استان کردستان افزود: عدم ترجمه دقیق در محاکم موجب اطاله دادرسی میشود و دقت مترجمین رسمی در انجام وظایف محوله، به دادرسی عادلانه کمک میکند.
در پایان این مراسم، آیین تحلیف ۳ تن از مترجمین رسمی زبان کردی با حضور یکی از مترجمان رسمی زبان کردی استان و با اتیان سوگند، برگزار شد.
انتهای پیام/