مربی تیم ملیام اما برخیها گفتند مترجم هستم/ سالافزون متوجه اشتباهش شد
مربی تیم ملی والیبال گفت: درگیری سالافزون با ولاسکو هم به خاطر برداشت اشتباه سالافزون بود که خودش هم متوجه شد که اشتباه کرده است.
خبرگزاری میزان -
سعید رضایی در گفتوگو با خبرنگار گروه ورزشی ، در خصوص پیروزی تیم ملی والیبال ایران مقابل آرژانتین اظهار داشت: ما فکر میکردیم بازی آسانتری مقابل آرژانتین داشته باشیم. مردم هم چنین تصوری داشتند اما آرژناتین نشان داد تیم قدرتمندی است و مقابل ما هم سرویسها و دریافتهای استثانیی داشتند و ما را به چالش کشیدند.
وی ادامه داد: ولاسکو همه بازیکنان ایران را می شناخت و میدانست بازیکنان چه نقاط ضعف و قوتی دارند و همین مسئله کار را برای ما سخت کرده بود.
مربی تیم ملی والیبال در مورد این که چرا معنوینژاد در بازی مقابل آرژانتین در ترکیب اصلی نبود، تصریح کرد: فرهاد قائمی در بازی مقابل بلژیک عالی بود اما مقابل آرژانتین نتوانست خوب بازی کند و جای خود را به معنوینژاد داد که این بازیکن تا زمانی که مصدوم نشده بود عملکرد خیلی خوبی داشت.
رضایی درباره اعتراض برخی بازیکنان به ولاسکو گفت: بازیکنان به ولاسکو اعتراضی نکردند بیشترین اعتراض بازیکنان ما به خاطر ویدئوچک بود. درگیری سالافزون با ولاسکو هم به خاطر برداشت اشتباه سالافزون بود که خودش هم متوجه شد که اشتباه کرده و بازیکنان هم به او گفتند که نباید این کار را انجام میداده.
وی درباره هفته سوم لیگ جهانی اظهار داشت: تیم ایران در هر شرایط با تمام وجود تلاش میکند و در هفته سوم هم به دنبال این هستیم که امتیازات لازم را کسب کنیم و راهی مرحله بعدی شویم.
مربی تیم ملی والیبال در مورد انتقادهایی که به برخی حاشیههای تیم ملی میشود، خاطرنشان کرد: انتقاد همیشه هست و درباره برخی موارد کم اهمیت هم حرف زده میشود. به عنوان مثال من مربی تیم ملی هستم اما برخیها عنوان کردند که مترجم هستم. در صورتی که همه بازیکنان با زبان انگلیسی آشنایی دارند و متوجه میشوند که کولاکوویچ چه چیزهایی میگوید. وقتی چنین حرفهایی گفته میشود من نمیتوانم با این حرفها مقابله کنم، البته اگر انتقادها منطقی باشد میشود به آنها پرداخت.
انتهای پیام/
ارسال دیدگاه
دیدگاهتان را بنویسید
نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخشهای موردنیاز علامتگذاری شدهاند *