چرا "مردم افغانستان" مجذوب سریالهای ایرانی هستند؟
سریالهای ایرانی در افغانستان با توجه به فرهنگ، زبان و دین مشترک توانسته مخاطلبان زیادی را به خود مجذوب کند و بدون شک در صورت پخش بیشتر این سریالها در شبکههای تلویزیونی ببیندگان بیشتری همراه را با تأثیرگذاری ژرفتری خواهد داشت.
به گزارش سرویس بین الملل سریالهای ایرانی با توجه به فرهنگ، زبان و دین مشترک افغانستان و ایران افغانها را مجذوب خود کرده و بدون شک در صورت پخش بیشتر این سریالها در شبکههای تلویزیونی ببیندگان بیشتری همراه با تأثیرگذاری ژرفتری خواهد داشت.
پس از سقوط طالبان و برقراری نظام جدید در افغانستان، رسانههای زیادی ظهور کرده و دستکم اکنون تنها در کابل بیش از 30 شبکه تلویزیونی فعالیت دارند که هر کدام این تلویزیونها تأثیرگذاری زیادی روی جامعه و فرهنگ دارد.
فعالیت این رسانهها منوط و مشروط به پخش یکسان نیست و از سویی هم در هماهنگی با هم نیز صورت نمیگیرد، بلکه پخش برنامههای این تلویزیونها متفاوت از هم است حتی چندین تلویزیون ویژه برای نشر برنامه ویژه مانند، شبکه ورزشی، شبکه کودکان، شبکه آموزش و پرورش، شبکه تحصیل نیز راهاندازی شده است.
با وجود این، اما اکثر شبکهها برنامههای مانند موسیقی، خبر، تحولات افغانستان و جهان، فرهنگ و وضعیت اجتماعی و سریالهایی را پخش میکنند که البته سریالهای متنوع از کشورهای مختلف اکثریت برنامههای این تلویزیونها را شکل میدهد.
ضعف سینمای افغانستان در تولید فیلم و سریالهای افغانستانی بر همگان معلوم است و بدون شک عدم حمایت مالی از سوی دولت و نهادها و سازمانهای ملی دلیل آن بوده میتواند.
با وجودیکه برخی فیلمها و سریالهای افغانی در پرده سینماها نشر میشود، اما این فیلمها و سریالها بیانگر فرهنگ و رخدادهای واقعی جامعه افغانستانی نیست، بلکه اکثر آن برگرفته از اندیشهها، داستانها و فرهنگ غربیها است.
این دست سریالها تداعیگر فرهنگ غربیها یا کشورهای دیگری است که با ملت افغانستان همخوانی نداشته و حتی در اکثر موارد خلاف اندیشههای دینی – فرهنگی این کشور نیز برشمرده شده است.
در کنار این، سریالهای هندی، ترکی و غربی بازار داغی پیدا کرده است و دلیل این بازار نیز نبود سریالهای افغانستانی مطابق با فرهنگ این کشور و عدم انتشار سریالهای ایرانی که همخوان با فرهنگ، زبان و دین افغانستانیها است، از سوی شبکههای تلویزیونی است.
پخش سریالهای ایرانی در برخی تلویزیونها را نیز نمیتوان نادیده گرفت و بازار داغ تأثیرگذاری این سریالها در جریان مناسبتهای مانند ماه محرم و ماه مبارک رمضان را نمیتوان تکذیب کرد.
اما چرا سریالهای ایرانی تنها در همین مناسبتها بازار داغ پیدا کرده و همه شوق تماشای آن را دارند؟ این پرسشی است که دستکم برای اکثر ساکنان افغانستان وجود دارد.
سریالهای ایرانی که در جریان ماههای مبارک رمضان و محرم الحرام پخش میشود، اکثراً سریالهای دینی است که با فرهنگ اسلامی و زبان افغانستانی همخوانی دارد و از سویی هم داستانهای ژرف و مطابق با جامعه جاری این کشور سبب کشیدن افغانستانیها به پای تلویزیونها جهت تماشای آن میشود.
زمانی که سریالهای ایرانی در پرده تلویزیونها به نمایش در میآید، اکثر مردم تمام برنامههای مورد علاقه خود را ترک کرده و تنها تماشای این سریالها را ترجیح میدهند و بدون شک این خود بیانگر تأثیرگذاری این سریالها است که بر روان مردم سایه افکنده است.
به همین دلیل است که بازار رقابت بین اهالی تلویزیونها بیشتر از هر زمانی گرم میشود و هر کدام در تلاش پخش سریالهای ایرانی میشود و به این صورت تلاش میکنند تا مخاطبان خود را از دست ندهند.
با پایان این سریالها دیگر سریالهای ایرانی جایگزین آن نمیشود، بلکه سریالهای ترکی، هندی و غربی در پرده تلویزیونها به نمایش گذاشته میشود که این خود سبب بیمیلی مردم به تماشای برنامههای پخش سریالها و حتی سایر برنامههای تلویزیونها شده و به این ترتیب انگیزه رقابت بین مسئولان تلویزیونها نیز از بین میرود.
شاخصههای اصلی یک جامعه همفرهنگی، همدینی، همزبانی است که مردمان آن را با روشها و کردارهای یکسانی هستند، بنابراین ایران و افغانستان با توجه به 3 گزینه فوق یک جامعه شناخته میشود و این مرز و نام است که این جامعه را به 2 کشور تبدیل کرده است.
به این ترتیب گفته میتوانیم هر آن مقوله فرهنگی که در جامعه ایران تأثیرگذار باشد در جامعه افغانستان نیز تأثیرگذاری دارد و هرآنچیزیکه در جامعه افغانستان موثر باشد، جامعه ایرانی نیز متأثر از آن خواهد شد.
بناً، سریالهای ایرانی با توجه به مشترکات عمیق افغانستان و ایران در بخشهای فرهنگ، زبان و دین میتواند تأثیرگذاری بیشتری روی افکار مردم جهت حفظ دین، چگونگی رفتارها و کردارها، واکنشهای اجتماعی، همدیگر پذیری داشته و از سویی هم با توجه به همزبانی 2 کشور و داستان سریالهای ایرانی برای افغانستانیها جالب باشد.
در این شکی نیست، زمانی که شخصی سریالهای را تماشا کند که همخوان با فرهنگ و دین اوست دیگر از ادامه آن سریال دل نخواهد کَند بنابراین در صورت پخش سریالهای ایرانی که همه همخوان با فرهنگ افغانستانی دارد مردم بیشتر از پیش مجذوب این سریالها خواهد شد.
/
پس از سقوط طالبان و برقراری نظام جدید در افغانستان، رسانههای زیادی ظهور کرده و دستکم اکنون تنها در کابل بیش از 30 شبکه تلویزیونی فعالیت دارند که هر کدام این تلویزیونها تأثیرگذاری زیادی روی جامعه و فرهنگ دارد.
فعالیت این رسانهها منوط و مشروط به پخش یکسان نیست و از سویی هم در هماهنگی با هم نیز صورت نمیگیرد، بلکه پخش برنامههای این تلویزیونها متفاوت از هم است حتی چندین تلویزیون ویژه برای نشر برنامه ویژه مانند، شبکه ورزشی، شبکه کودکان، شبکه آموزش و پرورش، شبکه تحصیل نیز راهاندازی شده است.
با وجود این، اما اکثر شبکهها برنامههای مانند موسیقی، خبر، تحولات افغانستان و جهان، فرهنگ و وضعیت اجتماعی و سریالهایی را پخش میکنند که البته سریالهای متنوع از کشورهای مختلف اکثریت برنامههای این تلویزیونها را شکل میدهد.
ضعف سینمای افغانستان در تولید فیلم و سریالهای افغانستانی بر همگان معلوم است و بدون شک عدم حمایت مالی از سوی دولت و نهادها و سازمانهای ملی دلیل آن بوده میتواند.
با وجودیکه برخی فیلمها و سریالهای افغانی در پرده سینماها نشر میشود، اما این فیلمها و سریالها بیانگر فرهنگ و رخدادهای واقعی جامعه افغانستانی نیست، بلکه اکثر آن برگرفته از اندیشهها، داستانها و فرهنگ غربیها است.
این دست سریالها تداعیگر فرهنگ غربیها یا کشورهای دیگری است که با ملت افغانستان همخوانی نداشته و حتی در اکثر موارد خلاف اندیشههای دینی – فرهنگی این کشور نیز برشمرده شده است.
در کنار این، سریالهای هندی، ترکی و غربی بازار داغی پیدا کرده است و دلیل این بازار نیز نبود سریالهای افغانستانی مطابق با فرهنگ این کشور و عدم انتشار سریالهای ایرانی که همخوان با فرهنگ، زبان و دین افغانستانیها است، از سوی شبکههای تلویزیونی است.
پخش سریالهای ایرانی در برخی تلویزیونها را نیز نمیتوان نادیده گرفت و بازار داغ تأثیرگذاری این سریالها در جریان مناسبتهای مانند ماه محرم و ماه مبارک رمضان را نمیتوان تکذیب کرد.
اما چرا سریالهای ایرانی تنها در همین مناسبتها بازار داغ پیدا کرده و همه شوق تماشای آن را دارند؟ این پرسشی است که دستکم برای اکثر ساکنان افغانستان وجود دارد.
سریالهای ایرانی که در جریان ماههای مبارک رمضان و محرم الحرام پخش میشود، اکثراً سریالهای دینی است که با فرهنگ اسلامی و زبان افغانستانی همخوانی دارد و از سویی هم داستانهای ژرف و مطابق با جامعه جاری این کشور سبب کشیدن افغانستانیها به پای تلویزیونها جهت تماشای آن میشود.
زمانی که سریالهای ایرانی در پرده تلویزیونها به نمایش در میآید، اکثر مردم تمام برنامههای مورد علاقه خود را ترک کرده و تنها تماشای این سریالها را ترجیح میدهند و بدون شک این خود بیانگر تأثیرگذاری این سریالها است که بر روان مردم سایه افکنده است.
به همین دلیل است که بازار رقابت بین اهالی تلویزیونها بیشتر از هر زمانی گرم میشود و هر کدام در تلاش پخش سریالهای ایرانی میشود و به این صورت تلاش میکنند تا مخاطبان خود را از دست ندهند.
با پایان این سریالها دیگر سریالهای ایرانی جایگزین آن نمیشود، بلکه سریالهای ترکی، هندی و غربی در پرده تلویزیونها به نمایش گذاشته میشود که این خود سبب بیمیلی مردم به تماشای برنامههای پخش سریالها و حتی سایر برنامههای تلویزیونها شده و به این ترتیب انگیزه رقابت بین مسئولان تلویزیونها نیز از بین میرود.
شاخصههای اصلی یک جامعه همفرهنگی، همدینی، همزبانی است که مردمان آن را با روشها و کردارهای یکسانی هستند، بنابراین ایران و افغانستان با توجه به 3 گزینه فوق یک جامعه شناخته میشود و این مرز و نام است که این جامعه را به 2 کشور تبدیل کرده است.
به این ترتیب گفته میتوانیم هر آن مقوله فرهنگی که در جامعه ایران تأثیرگذار باشد در جامعه افغانستان نیز تأثیرگذاری دارد و هرآنچیزیکه در جامعه افغانستان موثر باشد، جامعه ایرانی نیز متأثر از آن خواهد شد.
بناً، سریالهای ایرانی با توجه به مشترکات عمیق افغانستان و ایران در بخشهای فرهنگ، زبان و دین میتواند تأثیرگذاری بیشتری روی افکار مردم جهت حفظ دین، چگونگی رفتارها و کردارها، واکنشهای اجتماعی، همدیگر پذیری داشته و از سویی هم با توجه به همزبانی 2 کشور و داستان سریالهای ایرانی برای افغانستانیها جالب باشد.
در این شکی نیست، زمانی که شخصی سریالهای را تماشا کند که همخوان با فرهنگ و دین اوست دیگر از ادامه آن سریال دل نخواهد کَند بنابراین در صورت پخش سریالهای ایرانی که همه همخوان با فرهنگ افغانستانی دارد مردم بیشتر از پیش مجذوب این سریالها خواهد شد.
/
ارسال دیدگاه
دیدگاهتان را بنویسید
نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخشهای موردنیاز علامتگذاری شدهاند *