صفحه نخست

رئیس قوه قضاییه

اخبار غلامحسین محسنی اژه‌ای

اخبار سید ابراهیم رئیسی

اخبار صادق آملی لاریجانی

قضایی

حقوق بشر

مجله حقوقی

سیاست

عکس

حوادث- انتظامی و آسیب‌های اجتماعی

جامعه

اقتصاد

فرهنگی

ورزشی

بین‌الملل- جهان

فضای مجازی

چندرسانه

اینفوگرافیک

حقوق و قضا

محاکمه منافقین

هفته قوه قضاییه

صفحات داخلی

15قسمت از سریال"امام جواد(ع)"با حضور صداپیشگان مطرح سیما دوبله شد

۱۴ تير ۱۳۹۴ - ۱۱:۲۸:۰۴
کد خبر: ۵۸۱۹۸
دسته بندی‌: فرهنگی ، عمومی
خبرگزاری میزان: مدیر دوبلاژ سریال "امام جواد(ع)"گفت: 15قسمت ازسریال"امام جواد(ع)"با حضور صداپیشگان مطرح سیما دوبله شد و با توجه به موضوع حساس این اثر،دوبله آن از حساسیت بالایی برخوردار است.
امیرمحمد صمصامی مدیر دوبلاژ سیما با اشاره به دوبله سریال "امام جواد(ع)"در گفت‌وگو با خبرنگار رادیو و تلویزیون گفت: این سریال به مراحل مختلف حیات امام جواد(ع) از تولد در مدینه،‌ همراهی پدر در مراحل مختلف، شهادت امام رضا(ع) تا شهادت این امام به دست معتصم عباسی را تصویر می‌کند.

وی ادامه داد: کارگردان این سریال "فهمد میری" است و سناریو آن را "محمود عبدالکریم" نوشته و در نگارش آن از حدود 46 منبع گوناگون بهره‌برداری شده است. مشاور مذهبی سریال "باب‌المراد" را شیخ علی تورانی از علمای لبنان برعهده دارد.

صمصامی افزود: این سریال توسط شرکت کویتی مدل آرت پروداکشن و با مشارکت ایران، سوریه، عراق و برخی کشورهای حاشیه خلیج فارس ساخته می‌شود.

مدیر دوبلاژفیلم سینمایی "ارباب حلقه‌ها" درباره دوبله این سریال تصریح کرد: تاکنون 15قسمت از این سریال در واحد دوبلاژ سیما دوبله شده و 15قسمت بعدی در مرحله سینک زدن است.



صداپیشه"سم وایز گنجی"در"ارباب حلقه‌ها" درباره حضور دوبلورهای صاحب‌نام این مجموعه گفت: منوچهر اسماعیلی،حسین عرفانی،علی‌همت مومیوند،بیژن علیمحمدی،خسرو شمشیرگران،تورج مهرزادیان،محمدعلی دیباج،جواد پزشکیان،اکبر منانی،سیامک اطلسی،شروین قطعه‌علیرضا باشکندی،مریم صفی‌خانی،فریبا رمضان‌‌پور،مریم جلینی،مریم معینیان،زهرا سوهانی،منوچهر زنده‌دل،حسین خدادادبیگی،غلامرضا صادقی،ناصر نظامی،امیرعطرچی،جلیل فرجاد،امیر منوچهری،حمید منوچهری،میرطاهر مظلومی،رضا آفتابی،امیر فرهان‌نیا،معصومه آقاجانی،زویا خلیل‌آذر،آزیتا یاراحمدی،حسن کاخی،اسفندیار مهرتاش،ابوالقاسم محمد‌طاهر،ناصر خویشتن‌دار،محمد یاراحمدی،امیر حکیمی،سعید مقدم‌منش از جمله دوبلورهای سریال "امام جواد(ع)"هستند.

صمصامی درباره دشوار بودن دوبله این سریال تلویزیونی اظهار داشت: سریال "امام جواد (ع)"از دیالوگ های سنگینی برخوردار بوده و ما باید نهایت دقت را در دوبله این اثر داشته باشیم.



وی ادامه داد: هیئتی در قم بر روی دیالوگ‌های این اثر کار کرده است تا همه سخنان و روایاتی که در این مجموعه وجود دارد با اسناد و مدرک باشد.

مدیر دوبلاژ سیما خاطر نشان کرد: همچنان 15قسمت بعدی را سینک می‌زنم تا به امید خدا در روزهای آینده دوبله این چند قسمت را شروع کنیم.

به گزارش ، بازیگران سریال "امام جواد(ع)" از سوریه، بحرین، کویت، عراق و ایران هستند که اسامی آنها به تفکیک کشور به شرح زیر است:
 
بازیگران سوری: وائل‭ ‬رمضان، علی‭ ‬الإبراهیم،بشار‭ ‬اسماعیل، زهیر‭ ‬رمضان، سعد‭ ‬مینة، جرجس‭ ‬جبارة،‌محمد‭ ‬الأحمد، باسل‭ ‬حیدر، نادین‭ ‬خوری، اسماعیل‭ ‬دیرکی، وجدی‭ ‬عبیدو، وضاح‭ ‬حلوم، حسین‭ ‬عباس،‌عبد‭ ‬الناصر‭ ‬مرقبی،‌ فؤاد‭ ‬الوکیل، کناز‭ ‬السالم، علا‭ ‬باشا،‌وسیم‭ ‬الرحبی، مالک‭ ‬محمد،‌ عبدالرحمن‭ ‬قویدر، اریج‭ ‬خضور، اسحق‭ ‬بن‭ ‬موسى، رامی‭ ‬عبیدو ،سابت‭ ‬عباس، رامیة‭ ‬الحسین، علی‭ ‬رمضان، محمود‭ ‬الویسی، محمد‭ ‬خرماشو، عزیز‭ ‬اسکندر، محمد‭ ‬قصاب، سیوار‭ ‬داوود، سیزر‭ ‬القاضی و ...
 
بازیگران عراقی:حسین عجاج، شمم الحسن، ایاد الطائی، بیان نبیل، سیدصادق عباس.
 
بازیگران لبنانی:‌ علی سعد، علی شقیر، جمال حمدان، محمد عقیل، بشار نصرالله، علی الزین، حسین فرحات، علی طحان، حسن حمدان، سلیم علاء الدین، سارة قصیر، سمیر‭ ‬شمص، سلیم‭ ‬الحسین‭، ‬شادی شمص، بتول‭ ‬زعرور، حسام‭ ‬الصباح،روضة‭ ‬قاسم، محمد‭ ‬علاء ‬الدین، زینب‭ ‬حمدان.
 
بازیگران بحرینی: محمد‭ ‬الصفار، عادل‭ ‬شمس، قاسم‭ ‬حسن، یاسر‭ ‬القرمزی
 
بازیگران ایرانی: محمود‭ ‬رحمانی، احمد‭ ‬کاوری، علی بن زهره، رزاق داران، رائد التمیمی، رضا عقدائی، محمد عفراوی، علی عبادی، باسل کعده، محمد فران، ملیکه، عباس سعیداوی، سیدحسن علوی، غانم شریف، حسین محسن، ملا داوود، منصور نواصری، بشری حسین.
 
بازیگران کویتی: صلاح‭ ‬بوفتین، علی‭ ‬غلوم، سید‭ ‬عیسى‭ ‬الموسوی.





ارسال دیدگاه
دیدگاهتان را بنویسید
نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *