صفحه نخست

رئیس قوه قضاییه

اخبار غلامحسین محسنی اژه‌ای

اخبار سید ابراهیم رئیسی

اخبار صادق آملی لاریجانی

قضایی

حقوق بشر

مجله حقوقی

سیاست

عکس

حوادث- انتظامی و آسیب‌های اجتماعی

جامعه

اقتصاد

فرهنگی

ورزشی

بین‌الملل- جهان

فضای مجازی

چندرسانه

اینفوگرافیک

حقوق و قضا

محاکمه منافقین

هفته قوه قضاییه

صفحات داخلی

تلاوت صفحه یازدهم قرآن مجید

۲۵ مرداد ۱۳۹۸ - ۰۷:۰۰:۰۱
کد خبر: ۵۳۹۸۴۳
دسته بندی‌: چندرسانه ، سایر حوزه ها
خبرگزاری میزان-تلاوت صفحه یازدهم قرآن مجید "سوره بقره از آیه ۷۰ تا آیه ۷۶" را با صدای استاد منشاوی می‌شنوید.

گروه چند رسانه‌ای ، تلاوت صفحه یازدهم قرآن مجید "سوره بقره از آیه ۷۰ تا آیه ۷۶" در قالب فایل صوتی با صدای استاد منشاوی را در اختیار مخاطبان خود قرار داده است.

تلاوت صفحه یازدهم قرآن مجید (سوره بقره از آیه ۷۰ تا آیه ۷۶)

[video src="https://www.mizan.news/wp-content/uploads/2022/01/01"]
 
قٰالُوا ادْعُ لَنٰا رَبَّكَ يُبَيِّنْ لَنٰا مٰا هِيَ إِنَّ الْبَقَرَ تَشٰابَهَ عَلَيْنٰا وَ إِنّٰا إِنْ شٰاءَ اللّٰهُ لَمُهْتَدُونَ 70
باز گفتند: از خدايت بخواه چگونگى آن گاو را كاملا براى ما روشن گرداند كه هنوز بر ما مشتبه است و (چون رفع اشتباه شود) البته به خواست خدا راه هدايت پيش گيريم
قٰالَ إِنَّهُ يَقُولُ إِنَّهٰا بَقَرَةٌ لاٰ ذَلُولٌ تُثِيرُ الْأَرْضَ وَ لاٰ تَسْقِي الْحَرْثَ مُسَلَّمَةٌ لاٰ شِيَةَ فِيهٰا قٰالُوا الْآنَ جِئْتَ بِالْحَقِّ فَذَبَحُوهٰا وَ مٰا كٰادُوا يَفْعَلُونَ 71
موسى گفت: خدا مى فرمايد آن گاو هم آن قدر به كار رام نباشد كه زمين شيار كند و آب به كشتزار دهد و هم بى عيب و يك رنگ باشد گفتند: اكنون حقيقت را روشن ساختى و گاوى بدان اوصاف كشتند، ليكن نزديك بود باز نافرمانى كنند
وَ إِذْ قَتَلْتُمْ نَفْساً فَادّٰارَأْتُمْ فِيهٰا وَ اللّٰهُ مُخْرِجٌ مٰا كُنْتُمْ تَكْتُمُونَ 72
و (به ياد آريد) وقتى كه نفسى را كشتيد و يكديگر را دربارۀ آن متهم كرده و نزاع برانگيختيد، و خداوند مى خواست راز پنهانى شما را آشكار كند
فَقُلْنٰا اضْرِبُوهُ بِبَعْضِهٰا كَذٰلِكَ يُحْيِ اللّٰهُ الْمَوْتىٰ وَ يُرِيكُمْ آيٰاتِهِ لَعَلَّكُمْ تَعْقِلُونَ 73
پس دستور داديم بعضى از اعضاء گاو را بر بدن كشته زنيد (تا زنده شود و قاتل را معرفى كند) اين گونه خداوند مردگان را زنده خواهد فرمود، و قدرت كاملۀ خويش را به شما آشكار مى نمايد، باشد كه عقل خود را به كار بريد
ثُمَّ قَسَتْ قُلُوبُكُمْ مِنْ بَعْدِ ذٰلِكَ فَهِيَ كَالْحِجٰارَةِ أَوْ أَشَدُّ قَسْوَةً وَ إِنَّ مِنَ الْحِجٰارَةِ لَمٰا يَتَفَجَّرُ مِنْهُ الْأَنْهٰارُ وَ إِنَّ مِنْهٰا لَمٰا يَشَّقَّقُ فَيَخْرُجُ مِنْهُ الْمٰاءُ وَ إِنَّ مِنْهٰا لَمٰا يَهْبِطُ مِنْ خَشْيَةِ اللّٰهِ وَ مَا اللّٰهُ بِغٰافِلٍ عَمّٰا تَعْمَلُونَ 74
پس با اين معجزه باز چنان سخت دل شديد، كه دلهايتان چون سنگ يا سخت تر از آن شد، چه آنكه از پاره اى سنگها نهرها بجوشد و برخى ديگر از سنگها بشكافد و آب از آن بيرون آيد و پاره اى از ترس خدا فرود آيند و (اى سنگدلان بترسيد كه) خدا از كردار شما غافل نيست
أَ فَتَطْمَعُونَ أَنْ يُؤْمِنُوا لَكُمْ وَ قَدْ كٰانَ فَرِيقٌ مِنْهُمْ يَسْمَعُونَ كَلاٰمَ اللّٰهِ ثُمَّ يُحَرِّفُونَهُ مِنْ بَعْدِ مٰا عَقَلُوهُ وَ هُمْ يَعْلَمُونَ 75
آيا طمع داريد كه يهودان به (دين) شما بگروند در صورتى كه گروهى از آنان كلام خدا را شنيده و به دلخواه خود تحريف مى كنند با آنكه در كلام خود تعقل كرده و معنى آن را دريافته اند
وَ إِذٰا لَقُوا الَّذِينَ آمَنُوا قٰالُوا آمَنّٰا وَ إِذٰا خَلاٰ بَعْضُهُمْ إِلىٰ بَعْضٍ قٰالُوا أَ تُحَدِّثُونَهُمْ بِمٰا فَتَحَ اللّٰهُ عَلَيْكُمْ لِيُحَاجُّوكُمْ بِهِ عِنْدَ رَبِّكُمْ أَ فَلاٰ تَعْقِلُونَ 76
و هر گاه با مؤمنان روبه رو شوند گويند: ما نيز ايمان آورده ايم؛ و چون با يكديگر خلوت كنند گويند: چرا درى كه خدا از علوم به روى شما گشوده به روى مسلمانان باز مى كنيد تا به كمك همان علوم با شما نزد خدايتان محاجّه كنند؟ چرا راه عقل و انديشه نمى پوييد؟
 


ارسال دیدگاه
دیدگاهتان را بنویسید
نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *