ایمانیپور: روابط دیپلماتیک بین دو کشور ایران و کرواسی به تحکیم روابط دوستی و فرهنگی دو ملت کمک میکند
خبرگزاری میزان - مراسم امضاء تفاهمنامه فرهنگی ایران با کرواسی در جهت توسعه روابط فرهنگی دو کشور با حضور حجتالاسلام والمسلمین محمد مهدی ایمانیپور رئیس سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی و دراگو اشتامبوک سفیر کرواسی در محل سالن اجتماعات سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی برگزار شد.
حجتالاسلام والمسلمین محمد مهدی ایمانیپور در جلسه امضاء این تفاهمنامه فرهنگی ضمن اشاره به مشترکات بین دو کشور کرواسی و ایران گفت: امروز که در سی امین سالگرد روابط دیپلماتیک بین دو کشور هستیم توجه به تحکیم روابط دوستی و فرهنگی مطلوب بین مردم دو کشور زمینه را برای همکاریهای گستردهتر فراهم خواهد کرد.
وی در همین راستا ادامه داد: توجه به ارتباطات فرهنگی بین دو کشور از چند جهت مورد توجه است لذا ما میتوانیم با توجه به نقاط مشترک و امضاء تفاهمنامهها به توسعه روابط دو کشور ابعادی گستردهتر ببخشیم.
ایمانیپور همچنین ابراز کرد: یکی از نکاتی که باید به آن توجه ویژه داشت وجود سه تا پنج هزار لغت مشترک در ادبیات دو کشور ایران و کرواسی است از سوی دیگر ایران اولین کشور آسیایی مسلمان بوده که استقلال کرواسی را به رسمیت شناخت البته این تنها بخشی از مشترکات است که بین این دو کشور وجود دارد و امیدواریم تا با همکاری و امضاء تفاهمنامههای فرهنگی زمینه ارتباطات گستردهتری را با کرواسی رقم بزنیم.
فصل مشترکی از همکاری فرهنگی با یک تفاهمنامه
وی تاکید کرد: گرایش به شعر امری بسیار جذاب و ارزشمند است و حضور سفیری که فعالیتهای خود را در حوزه شعر و ادبیات پرورش داده و علاقمند به شعر است قطعا در توسعه روابط فرهنگی بین دو کشور موثر و موفقیتهای زیادی در پی خواهد داشت، نکته قابل تامل اینکه عبارتی در بین ایرانیان مرسوم است که بیان میکند: همه ایرانیان مردمی علاقمند به شعر هستند مگر اینکه خلافش ثابت شود.
ایمانی پور تصریح کرد: ما هم این تفاهمنامه را رویدادی ارزشمند قلمداد میکنیم و علاقمند به برقراری ارتباطات خواهیم بود امیدواریم با امضاء این تفاهمنامه فصل مشترک جدیدی از همکاریهای فرهنگی بین دو کشور ایران و کرواسی فراهم شود اگرچه معتقد هستیم که این عزم دو کشور است که زمینه توسعه روابط را در پی خواهد داشت.
ارتباطات دو ملت در سایه فرهنگ
دراگو اشتامبوک سفیر کرواسی نیز در این مراسم با اشاره به ارتباط خوب بین دو کشور تاکید کرد: مردم کشور من تصور خوبی از ایرانیان دارند، آنها وقتی که به ایران سفر میکنند از میهمان نوازی ایرانیان اظهار شگفتی میکنند.
وی بیان کرد: کتابهای فارسی بسیاری در کشور کرواسی به چاپ رسیده است کتابهایی که با ترجمه در اختیار جامعه کروات قرار گرفته و زمینه ارتباط بیشتر دو ملت را فراهم کرده است لذا باید از این مهم استفاده کرد و فرصت خوبی برای پیشبرد توسعه روابط فرهنگی را در دستور کار قرار داد.
اشتامبوک همچنین در ادامه اظهار کرد: تاریخ و فرهنگ ایران شگفت انگیز است و ادبیات آن نیز شگفتی بیشتری را برای سایر ملل به همراه دارد ارزش شاعران بزرگ ایران همانند حافظ و سعدی را به خوبی می دانم زیرا من نیز شاعر هستم.
متعهد به همکاری با ایران هستیم
سفیر کرواسی رویکرد کشور کرواسی در قبال ایران را مورد بررسی قرار داد و بیان کرد: کرواسی متعهد به همکاری با ایران است و تلاش دارد در توسعه فرهنگ ارتباط بیشتری را با ایران برقرار کند، امضای این تفاهمنامه شروع خوبی برای تقویت روابط بین دو کشور ایران و کرواسی خواهد بود.
وی تصریح کرد: در سال ۲۰۲۰ قرار بود سمپوزیوم تشکیل شود که به گسترش روابط فرهنگی ایران و کرواسی منجر شود اما بیماری کرونا سد راه این رویداد شد.
اشتامبوک در پایان خاطرنشان کرد: ایران از نظر معنوی بسیار قدرتمند است این در حالی است که معنویت امری بسیار برجسته محسوب شده و زمینه را برای پیشرفت فراهم میکند.
انتهای پیام/