صفحه نخست

رئیس قوه قضاییه

اخبار غلامحسین محسنی اژه‌ای

اخبار سید ابراهیم رئیسی

اخبار صادق آملی لاریجانی

قضایی

حقوق بشر

مجله حقوقی

سیاست

عکس

حوادث- انتظامی و آسیب‌های اجتماعی

جامعه

اقتصاد

فرهنگی

ورزشی

بین‌الملل- جهان

فضای مجازی

چندرسانه

اینفوگرافیک

حقوق و قضا

محاکمه منافقین

هفته قوه قضاییه

صفحات داخلی

تلاوت جزء به جزء قرآن مجید/ صفحه ۲۱۰

۱۲ اسفند ۱۳۹۸ - ۰۷:۰۰:۲۷
کد خبر: ۶۰۱۶۸۰
دسته بندی‌: چندرسانه ، سایر حوزه ها
خبرگزاری میزان-تلاوت صفحه دویست و دهم از سوره یونس را با صدای استاد محمد صدیق منشاوی می‌شنوید.

گروه چند رسانه‌ای ، تلاوت صفحه دویست و دهم «سوره يونس از آیه ۱۵ تا ۲۰» در قالب فایل صوتی با صدای استاد منشاوی را در اختیار مخاطبان خود قرار داده است.

تلاوت صفحه دویست  و دهم «سوره يونس از آیه ۱۵ تا ۲۰»
 
[video src="https://www.mizan.news/wp-content/uploads/2022/01/01"]
 
 
وَإِذَا تُتۡلَىٰ عَلَیۡهِمۡ ءَایَاتُنَا بَیِّنَٰتٖۙ قَالَ ٱلَّذِینَ لَا یَرۡجُونَ لِقَآءَنَا ٱئۡتِ بِقُرۡءَانٍ غَیۡرِ هَٰذَآ أَوۡ بَدِّلۡهُۚ قُلۡ مَا یَکُونُ لِیٓ أَنۡ أُبَدِّلَهُۥ مِن تِلۡقَآیِٕ نَفۡسِیٓۖ إِنۡ أَتَّبِعُ إِلَّا مَا یُوحَىٰٓ إِلَیَّۖ إِنِّیٓ أَخَافُ إِنۡ عَصَیۡتُ رَبِّی عَذَابَ یَوۡمٍ عَظِیمٖ ۱۵
و هر گاه آیات روشن ما بر خلق تلاوت شود منکران معاد که امیدوار به لقاء ما نیستند گویند که قرآنى غیر از این بیاور یا همین را مبدل ساز بگو: مرا نرسد که از پیش خود قرآن را تبدیل کنم من جز آنچه را که به من وحى مى شود پیروى نمى کنم، من اگر عصیان پروردگارم کنم از عذاب روز بزرگ قیامت سخت مى ترسم

قُل لَّوۡ شَآءَ ٱللَّهُ مَا تَلَوۡتُهُۥ عَلَیۡکُمۡ وَلَآ أَدۡرَىٰکُم بِهِۦۖ فَقَدۡ لَبِثۡتُ فِیکُمۡ عُمُرٗا مِّن قَبۡلِهِۦٓۚ أَفَلَا تَعۡقِلُونَ ۱۶
بگو اگر خدا نمى خواست هرگز بر شما تلاوت این قرآن نمى کردم و او هم شما را به آن آگاه نمى ساخت، زیرا من عمرى پیش از این میان شما زیستم (که دعوى رسالت نداشتم) آیا عقل و فکرتان را کار نمى بندید؟

فَمَنۡ أَظۡلَمُ مِمَّنِ ٱفۡتَرَىٰ عَلَى ٱللَّهِ کَذِبًا أَوۡ کَذَّبَ بِـَٔایَٰتِهِۦٓۚ إِنَّهُۥ لَا یُفۡلِحُ ٱلۡمُجۡرِمُونَ ۱۷
پس کیست ستمکارتر از آن که به خدا نسبت دروغ دهد یا آیات او را تکذیب کند؟ و البته بدکاران هرگز به فلاح و رستگارى نخواهند رسید

وَیَعۡبُدُونَ مِن دُونِ ٱللَّهِ مَا لَا یَضُرُّهُمۡ وَلَا یَنفَعُهُمۡ وَیَقُولُونَ هَـٰٓؤُلَآءِ شُفَعَـٰٓؤُنَا عِندَ ٱللَّهِۚ قُلۡ أَتُنَبِّـُٔونَ ٱللَّهَ بِمَا لَا یَعۡلَمُ فِی ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَلَا فِی ٱلۡأَرۡضِۚ سُبۡحَٰنَهُۥ وَتَعَٰلَىٰ عَمَّا یُشۡرِکُونَ ۱۸
و بت هایى را به جاى خدا پرستش مى کنند که آن بتان به آن‌ها هیچ ضرر و نفعى نمى رسانند، و مى گویند که این بتان شفیع ما نزد خدا هستند بگو: شما مى خواهید خدا را یاد آور سازید به چیزى که خدا در همۀ آسمان‌ها و زمین علم به آن ندارد؟ خدا از آنچه شریک او قرار مى دهند منزه و برتر است

وَمَا کَانَ ٱلنَّاسُ إِلَّآ أُمَّةٗ وَٰحِدَةٗ فَٱخۡتَلَفُواْۚ وَلَوۡلَا کَلِمَةٞ سَبَقَتۡ مِن رَّبِّکَ لَقُضِیَ بَیۡنَهُمۡ فِیمَا فِیهِ یَخۡتَلِفُونَ ۱۹
و مردم (در فطرت توحید) یک طایفه بیش نبودند پس از آن فرقه فرقه شدند (و به انواع شرک و دینهاى باطل گرویدند) و اگر کلمه اى که در ازل از حق سبقت یافته (که براى آزمایش مهلت یابند) نبود البته اختلافاتشان خاتمه یافته و حکم به هلاکت کافران داده مى شد

وَیَقُولُونَ لَوۡلَآ أُنزِلَ عَلَیۡهِ ءَایَةٞ مِّن رَّبِّهِۦۖ فَقُلۡ إِنَّمَا ٱلۡغَیۡبُ لِلَّهِ فَٱنتَظِرُوٓاْ إِنِّی مَعَکُم مِّنَ ٱلۡمُنتَظِرِینَ ۲۰
و گویند: چرا بر او آیت و معجزى از جانب خدایش نیامد (که قهرا مردم مطیع شوند)؟ پاسخ ده که داناى غیب خداست و بس، اینک شما منتظر (عذاب خدا) باشید من هم با شما منتظر (نصرت او) مى باشم
 
 


ارسال دیدگاه
دیدگاهتان را بنویسید
نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *